VEČER SORODNIH DUŠ

Dvorni bar Ljubljana

16.3.2010 ob 20h

 

Gostja Zorana Predina bo

Mirjam Kalin




 





08.03. Rijeka - Globoka Grla
 
12.03. Maribor- Duo Adijo
 

KMŠ

16.03. Večer sorodnih duš
 

Gostja - Mirjam Kalin

Dvorni bar - Lj.

23.03. Maribor - Globoka Grla
 

ŠTUK - Klub koroških študentov

26.03. Jesenice - The Gypsy swing Band
 

Gledališče Tone Čufar

27.03. Celje - Šukar
 
15.04. Gorica - Kulturni dom
 

Dobrodelni koncert Rotaract kluba Nova Gorica

18.04. Ljubljana - Gospodarsko razstavišče
 

VITA - dobrodelni koncert

01.05. Nova Gorica - Lačni Franz
 

Mesto mladih

20.06. Festival Sotla - Lačni Franz
 
26.06. Slovenjske Konjice - The Gypsy Swing band
 
27.06. Murska Sobota - Trio Lovšin-Kreslin-Predin
 

Slovenija gre naprej

20.08. Varaždin - The Gypsy Swing Band
 
22.11. Ljubljana - The Gypsy Swing Band
 

Gallusova dvorana


Biografija

 

 
Zoran Predin
(rojen 16.6.1958 v Mariboru) je priznan slovenski glasbenik, pesnik in kantavtor.
Poznamo ga po odlični glasbi v številnih slovenskih filmih,

televizijskih nadaljevankah in gledaliških predstavah,

po neštetih že skoraj ponarodelih besedilih ter nepozabnih šansonih.

 

Njegova prva velika ljubezen je bila košarka.

Kot perspektiven pionirček je preživljal cele dneve na igrišču in prilezel do priprav kadetske reprezentance, potem pa so ga preplitki kolki preselili med rekreativce.

Še danes se vsaj dvakrat na teden podi za žogo in spremlja vse košarkaške tekme.

 

 

Ko je žogo zamenjala kitara je napočil čas za hedonizem in poezijo.

Košarkaše so preskočili pesniki in pisatelji :
Miller, Jones, Mailer, Beaudlaire, Sartre,

Camus, Bulgakov, Vonnegut, Boll, Heller, Gombrowich,

Hesse, Kafka, Bukowski in mnogi drugi.

 

 

Gramofon je cele dneve predvajal

Van Der Graaf Generator, Led Zeppelin, The Doors, Pink Floyd,

Tangerine dream, Boba Dylana,
The Rolling Stones, Franka Zappo, Colloseum in King Krimson,

če se omejimo na prvih 10 bandov iz gimnazijskih časov. 

 

 

Zoranova domišljija in osebni okus sta se kuhala ob njegovih najljubših skladbah tistega časa

Refugees, Dazed and confused,

The End, Echoes, Phaedra, Masters of war,

Angie, Hot Rats, Lost Angeles in Ephitaph.

 

 

 

18.6.1979 je ustanovil svojo rokersko skupino in ji z imenom

Lačni Franz naprtil ves svoj cinizem, sarkazem in občutek za parodijo.
Lačni Franz so bili prvoligaški bend nekdanje Jugoslavije.

V enajstih letih neprestanega nastopanja - povprečno petdeset koncertov letno, je 

Predin kot glavni in večinski avtor  z Lačnimi Franzi posnel

 

16 albumov in nekaj svojih najboljših pesmi:

 

 

Čakaj me

pesem, ki si jo je bodoča mamica izbrala za svoj porod
Praslovan

epska balada o genetski krivdi pradedov
Naj ti poljub nariše ustnice -

turneja, jutro, vsi spijo, pogrešaš ljubljeno in začneš po spominu  risat njeno podobo  na zarošeno šipo:

obraz, lase, oči, nos, ustnice pa najlepše nariše poljub…

Ne mi dihat za ovratnik -

kritika države skozi ljubezensko izjavo
Na svoji strani -

če poznamo konec, lahko preprečimo začetek
Čustveno stanje mlade krave, druge največje slovenske živali -

najdaljši naslov s politično satiro
Lačni Franz -

črna prispodoba, ki izhaja iz resničnega junaka
Ko si rdeče zvezde šivala -

Partizani ja, komunisti ne!
Pazi, da mi ne pohodiš podočnjakov -

jutro po prekrokani noči
Tam bi rad bil pokopan -

oda poraščeni titovki
Varovalke padajo - l

lepa ljubezenska pesem z elektroinštalaterskim naslovom

 

  
Uglasbil je tekste drugih avtorjev :

Nič ni bolj nespodobnega kot sreča (D.Jančar),
Stari vojak (James Jones) 

 
Na znane melodije je napisal besedila:

Zadnja večerja (Ruska himna) -

ekologija
Rad te imam ( Jai Uttal ) -

o treh najpomembnejših ženskah njegovega življenja
Žalostna ( Perry ) -

o krhkosti sreče
Balada o baletki ( McGough ) -

o tragični ljubezni med Kajuhom in Brino 

  
Predstavil je svoje verzije znanih skladb:

Zdravljica, Počiva jezero v tihoti, Štajerc,

Zarjavele trobente, Pegasto dekle, La vie en rose, Green fields ,

Le Meteque, Edelweiss,

Natacha, Katjuša 

 

V času samostojne kariere je posnel 17 albumov, ki so prinesli nekaj najboljših pesmi iz tega obdobja:

 Skuštrana –

veter in sonce se imata rada
Dolce far niente –

po motivu iz filma Do konca in naprej
Bolj star bolj nor –

avtobiografska
Žarnica za boljši jutri –

kažipot iz smetišča plehkosti
Vsi koščki so celi –

 otroci potrebujejo varnost
Mentol bonbon –

denar ni vse
Pridi k meni –

pesem o strahopetcu
Ne mine niti dan –

očetu
Utrujeni čarovnik –

kako lahko je biti pameten za druge
Ljubimec iz omare –

alternativa dolgočasju v postelji
Vse je tvoje – 

boj proti mamilom
Alfa samec –

L'etat c'est moi
Moj vsakdanji kruh –

protirežimska molitev

 

 

 

 Hrvaške verzije: 

Ljepa dok me ljubiš, Ostani danas tu, Vilenjak,

O mladom studentu i udanoj ženi, Sve je tvoje, Osoba A, Za šaku ljubavi,
Umorni čarobnjak, Čekaj me,

 

Traži se dečko

Traži se dečko !
Što zgodan, što jak !
Na pola anđeo čuvar
i na pola vrag.

Nevin ko suza
i stasit ko bor !
Frajer sa otrovnim smiješkom.
Simpatično spor.

On će me grliti, on će me maziti,
on će me ljubiti po čitav dan.
A ja ću vrištati, i ja ću stenjati,
odmah ću mijenjati zbilju za san.

Ref.:  Budi moj lav,
budi moj vuk,
biću ti janje !

Traži se dečko !
Što mio, što krut !
Model za praktične dame :
I bogat i lud !

Pjesnik po duši.
Košarkaš po tjelu.
Romantično srce mornara
u bijelom odjelu

On će me grliti, on će me maziti,
on će me ljubiti po čitav dan.
A ja ću vrištati, i ja ću stenjati,
odmah ću mijenjati zbilju za san.

Ljubi me, moja divlja zvijer !
Mili moj, snažni buldožer ! 

 

Angleške verzije: 

Our planet is a dancer, From partizan to Krischna fan,

Let there be night, All-purpose lover,

Queen of pleasures,

 

 

My freckled girl

 

I remember how I met her.
First I heard her wooden clogs.
She was wearing a hippy outfit,
which included a small black dog.

"Charm the dog !" , was the final answer.
He gave me one fair chance.
I became her dearest dancer.
So we started our dance.

REF.: She's the one I want for me.
          She's the one I want to touch,
          just like moonlight caresses the sea.
          My freckled girl, I love so much.

I discovered new sensations,
a revolution in my head
and I'm sorry for each moment,
that we didn't spend in bed.

I'm so glad, that I'm a victim
of the energy I got.
I want to kiss each sexy freckle
and, good god, she has a lot. 

 

Francoske verzije: 

Le tour de'honneur, Le magicien fatigue,

 

 

 

En mille morceaux

 

A la premiere page de ton historie,
Mon rayon de solei, ma petite fee.
T'attend un monde plein de rires et d'espoirs.
Quand la jalousie gronde, que le mensonge s'abat ;
S'il pleut des mechane'tes.
Mes bras te feront le meilleur des tois.

Que tes reves soient doux
Mon bout d'chou.
Que tes reves soient doux
Mon p'tit loup.

La nuit tes ours prennent vie :
Sourires de peluche,
Et les griffes a leurs paluches,
Brillent pour toi comme de bonnes etoiles.
C'est l'heure pour ta poupee Barbie
De te reveiller par ses baisers,
Aiguille trouant de ton reve le voile.

Et si quelqu'un te brisait le coeur,
Crois-moi, n'aie pas peur.
Car il n'est pas parti en mille morceaux.

Je s'rai ton bon genie, ton doberman,
Un pied de nez.
A la figure longe d'une aune du gigolo.
Pour toi, l'oeil vif, le mollet fringant,
Et les cheveux aux quatre vents,
Le rayon chaud d'un espoir secret. 

 
Italijaske verzije: 

Il genio dell'armadio

Care donne, non lo nego,
sono schiavo delle vostre voglie,
dono la felicita,
la passione che vi scioglie.

Care donne, non lo nego,
per voi sfido l'ira dei mariti,
sono il genio dell'armadio,
rintanato tra i vestiti.

Miro dritto al sodo,
curo sempre tutto,
esaudisco ogni tentazione.
Prono ai vostri piedi,
amo a coomando,
garantisco ogni discrezione.

Care donne, non lo nego,
tra sospiri, maschere e mistero
che lo faccio per denaro,
principe senza destriero.

Ma gli eroi senza macchia,
sono fuori moda adesso
e percio rimpiangerete
di non avermi amato che per sesso. 

 
Španske verzije: 

No me respires en la nuca

No me respires en la nuca!
No me voy a esfumar!
No me respires en la nuca!
Es tarde ya para dejar
De desabrocharte los botones.

Me voy a beber la sonrisa de tus labios
Y rasgaré la seda que te cubre la espalda.
Mis manos no pararán en tus rodillas
Cuando te suban la falda.

No me respires en la nuca!
Tu padre no esta dormido .
No me respires en la nuca!
No saltare por la ventana
Y escapare por el jardín.

No me respires en la nuca!
Pronto no daré un carajo
No me respires en la nuca!
Mejor escondeme en tu cama.

 

 

Nemške verzije: 

Hänsel Pinsel
Ich bin der Hänsel
Hänsel für Gretchen
Der Chefarzt, der fleißige Pinsel,
einer der kann!

Ich hab´ einen Hänsel
für alle Mädchen
Du steigst in mein Auto
friesiert und tiefergelegt!

Du wartest nur auf mich,
auf meinen Bienenstich
auf mein Absprungbrett,
auf mein Muskelpakett.

Du willst mein starkes ich
Mein Auto nur für dich
Bei mir tankst du Normal
Immer  fünf Mal.

Ich bin nicht Dick!
Ich bin nicht  Doof!
Ich bin der Hänsel. Hänsel Pinsel !

Babe, tut me sorry!
Du schaffst es nie!
Du verlierst den Verstand, deine Hymne
den inneren Klang.

Hab´ keine Zeit zu verlieren
Kein Tuch zu spendieren.
Tausend Verliebte stehen lange
Schlange für mich!

Komm zu mir, oh, mein wildes Tier!
Bring mir ein Bier, sei mein Kavalier!

 

Knjige pesmi in besedil:

Praslovan, Sonček je in ti si skuštrana, Brez kravate in vezalk,

Poljub, ki riše ustnice

 

 

 

Glasba za gledališke predstave:

Nočni prizori – Tespisov voz Maribor (režija T.Pandur)
Vida vidim – 
Stella – MGL (režija J. Pipan)
Domači učitelj – SNG Drama Ljubljana (Režija J. Pipan)
Češnjev vrt – SSG Trst (režija B.Kobal) Mein Kampf – SSG Trst (režija B.Kobal)

 

 

 

Glasba za celovečerne filme:

Kormoran- Viba film (režija T.Tomašič)
Trinajstica – TV Slovenija (režija T. Tomašič)
Decemberski dež – TV Slovenija (režija B.Šprajc)
Triangel – (režija J.Pervanje)
Junaki petega razreda – TV Slovenija (režija B. Jurjaševič)

 

 

 

                                                                        Glasba za TV nadaljevanke:

Pripovedke iz medenega cvetličnjaka – TV Slovenija (režija B. Šprajc)
Posel je posel – Studio 37
Junaki petega razreda – TV Slovenija (režija B. Jurjaševič)
Moj prijatelj Arni - TV Slovenija (režija B. Jurjaševič)

 
Nagrade:

Sedem sekretarjev SKOJ-a
Zlata ptica
Zlati Petelini
Viktor 2006

 

 

Sam pravi, da je šele na polovici svojega dela, da najboljše šele pride.